Qui sont les Rroms?
Who Rroms are?

NOUVEAU – NEW – NEVO

 

A l’occasion du 8 avril, journée mondiale des Rroms, nous organisons un événement à Montreuil. Le collectif du 8 avril y travaille depuis plusieurs mois et l’événement de cette année comprendra une exposition, des tables rondes sur la question des interactions entre l’Etat, la nation et l’identité, un banquet gratuit, une scène artistique… vous êtes tous les bienvenus pour découvrir le peuple rrom dans sa diversité et sa richesse, mais aussi dans sa rencontre avec d’autres peuples, notamment avec les Berbères et les Occitans, invités d’honneur de la journée. Pour en savoir plus, visitez le site de la Journée Mondiale des Rroms ! Nous vous attendons nombreux dimanche 8 avril 2007 à Montreuil !

 

 

Suite à la plainte déposée au CSA et à la  pétition que les associations rroms lui ont présentée, le CSA a mise en garde la chaîne France 5 au sujet de  l’émission raciste de France 5 « Délinquance : la route des Roms ». Vous pouvez lire sa décision sur le site official du CSA  en cliquant ici

 

Following the claim and the petition that the Rromani organisations sent to the French Superior Audiovisual Board this last warned the Channel France 5 on the racist programme « Delinquency : the route of the Roms ». You can read this decision on the Board’s official website by clicking here

 

Photos de la fête du 8 avril, Journée Internationale des Rroms à Paris

Pictures from the International Rroms’ Day celebration in Paris

An analysis on the project « Rroma under Stability Pact », explains the feeling and the opinion of the president of the Union of Balkans Egyptians on the amalgam between minorities in Balkans

And here is another document which explains the causes and the consequences of this amalgam

"Tsiganes, Manouches, Gitans, Romanichels, Gypsies..." c'est quoi ? Si la question paraît simple, la réponse ne l’est pas vraiment. J’y ai consacré mon mémoire de DEA,  que j’ai soutenu dernièrement. Alors, pour ceux qui veulent entrer vraiment dans le sujet, je leur propose cette lecture.

 

Vous avez besoin d’un traducteur/interprète du rromani ? Vous l’avez trouvé ! Contactez-moi au rinchibarno@yahoo.fr

You need a translator/interpreter in Rromani language ? You found it ! Contact me at rinchibarno@yahoo.fr

Roden rinćhibǎrno rromane ćhibǎqe ? Akate sinom! Bićhalen manqe e-mail k-o rinchibarno@yahoo.fr

 

Cliquez ici pour voir ce qu'un réseau d'activistes rroms (RANELPI – Le Réseau des Activistes Rroms sur les Questions Politiques et Juridiques) propose pour le peuple rrom en Europe

Click here to see what a group of Rroms' activists (Rroma Activists Network on Legal and Political Issues – RANELPI) proposes for the Rromani people in Europe

This document is also available in Rromanes, in Hungarian, in Romanian  and in Slovakian

In case some characters don’t appear properly in one of the languages above, you can download here the appropriate font

Si certains caractères n’apparaissent pas correctement dans une des langues ci-dessus, vous pouvez télécharger ici la police de caractères

Kana ande jekh ćhib e patrana na inklon miśto, akate śaj te len i laćhi fònta

Dacă nişte caracteri nu văd corect, aici este fonta (and sorry for my poor Romanian, but think about Hungarians… I don’t know this language at all)

Le Forum Social Européen qui s’est déroulé en région parisienne entre le 12 et le 15 novembre 2003 a été un lieu de discussion sur la question des Rroms en Europe. L’émission « La bas si j’y suis » du 13 novembre a traité de cette question. Vous pouvez l’écouter en intégralité en cliquant ici .

Par ailleurs, un texte d’orientation est issu par la commission de rédaction ayant suivi le séminaire « Les Rroms à l’épreuve de la grande Europe ». Cliquez ici pour afficher ce texte

The drafting commission following the Seminar “Rroms and the trial of great Europe” prepared an Orientation text. Click here for viewing it.

On December 2003, the Permanent Council of the OSCE adopted the Plan of Action on improving the situation of Roma and Sinti. This text is also available in Rromanes. The Informal Rromani Working Group has been associated to this procedure, and made several recommendations. Even though not all of them were adopted within the Action Plan, their final version will serve as guide for the implementation of the Plan. These Recommendations are available in both English and in Rromanes.

 

Ici vous trouverez le message adressé par des associations rroms au Forum Social Mondial de Mumbai (Inde)

Une réflexion sur la langue rromani et son statut ainsi qu’une proposition de Recommandation à l’intention du Conseil de l’Europe, qui ne serait que trop bienvenue…

Des commentaires, propositions, critiques ou compliments ? Signez mon livre d’or

Commentaries, proposals, criticisms or compliments ? Sign my guest book